Debating “Aunties” and “Queens”: Gay Press Research in Cultural Studies and Sociolinguistics
DOI:
https://doi.org/10.14394/etyka.1341Keywords:
ciota, homoseksualność, metodologia, prasa gejowska, transformacjaAbstract
Ciota and ciotka [an auntie, a queen], insults directed at homosexual men, have been gradually recontextualized and reappropriated in the LGBT language, culture, and activism. However, the scope and timeline of this process are disputed. The article reconstructs contemporary debates on how the word ciota was used in the Polish gay press in the 1990s. Having discussed the differences between the three selected studies, including one that is mine, I ponder over the possible reasons for the different conclusions the authors drew. The interrogated factors include methodological differences between media analysis in cultural studies and sociolinguistics, the evaluation of irony and camp, as well as factors connected to gender. What is at stake here is the political effectiveness of the recontextualized insults
Downloads
References
Butler, Judith. 2006. „Krytycznie Queer,” translated by Agnieszka Rzepa. In Teorie literatury XX wieku. Antologia, edited by Anna Burzyńska, Michał Paweł Markowski, 530–550, Kraków: Znak.
Burszta, Jędrzej. 2019. „„Do czego się było przyznawać, jak nie istniał homoseksualizm?” Różowy język w narracjach pamięci o męskiej homoseksualności w PRL.” Inter Alia 14: 1–21.
Corbin, Alain, ed. 2020. Historia męskości, t. 2: XIX wiek. Tryumf męskości, translated by Tomasz Stróżyński. Gdańsk: Słowo/obraz terytoria.
Hillman, Betty Luther. 2015. Dressing for the Culture Wars: Style and Politics of Self Representation in the 1960s and 1970s. Lincoln: University of Nebraska Press.
Hutcheon, Linda. 1994. Irony’s Edge: The theory and politics of irony. London: Routledge.
Jackson, Peter, Nick Stevenson, Kate Brooks. 2001. Making Sense of Men’s Magazines. Polity.
Janion, Ludmiła. 2017. “Global Gay and Soviet Queen: Polish Transformation and Discourses of Homosexual Gender Variance.” Central Europe 15 (1–2): 35–44. https://doi.org/10.1080/14790963.2017.1412717.
Janion, Ludmiła. 2022. “‘Homosexual Men Whose Lives Turned out Unsuccessful’: Polish Aunties in the Transition Era.” Text and Performance Quarterly 42 (3): 332–45. https://doi.org/10.1080/10462937.2022.2044070.
Lis, Bartek. 2015. Gejowskie (nie)męskości: Normy płciowe a strategie tożsamościowe gejów. Gdańsk: Wydawnictwo Katedra.
Narloch, Robert. 2020. “Ciotki i inne pokrewne nazwy w językowym świecie gejów.” Dziennikarstwo i Media 14: 117–29. https://doi.org/10.19195/2082-8322.14.10.
Nowak, Tomasz Łukasz. 2020. Język ukrycia. Zapisany socjolekt gejów. Kraków: Universitas.
[Pastecka, Elżbieta]. 1994. „Życzenia noworoczne A.D. 1994 dla menów, gejów, ciotek, wujków i narodu polskiego.” MEN! styczeń, 1994.
Soliwoda, Miras. 1992. „Pedałow portret własny.” Filo czerwiec 1992.
Sobczak, Mateusz. 2021. „Cioty.” Dwutygodnik 2021, no 304. https://www.dwutygodnik.com/artykul/9448-cioty.html.
Struzik, Justyna. 2020. „Framing Queer Activism in Poland: From Liberal Values to Solidarity.” In LGBTQ+ Activism in Central and Eastern Europe: Resistance, Representation and Identity, edited by Radzhana Buyantueva, Maryna Shevtsova, 265–288. London: Palgrave Macmillan.
Stryker, Susan. 2017. Transgender History: The Roots for Today’s Revolution, Berkeley: Seal Press.
Szcześniak, Magda. 2016. Normy widzialności. Tożsamość w czasach transformacji, Warszawa: Wydawnictwo Bęc Zmiana.
Valentine, David. 2007. Imagining Transgender: An Ethnography of a Category, Durham: Duke University Press.
Warner, Michael. 2012. „Kłopotliwa normalność.” Translated by Michał A. Pelczar. In Teorie wywrotowe: antologia przekładów, edited by Agnieszka Gajewska, 713–730. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.
Witkowski, Michał. 2005. Lubiewo. Kraków: Korporacja Ha!art.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Ludmiła Janion
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Works published in ETYKA are available under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence (CC BY 4.0), which entails acknowledgement of authorship. Under this licence, Authors keep their copyrights and agree that their works can be used again legally for any purpose, including commercial ones, without the need to obtain previous consent of the Author or publisher. The articles can be downloaded, printed, copied and disseminated; under the condition that the authorship is indicated accordingly, together with the place of original publication. The Authors preserve their copyrights to the above-mentioned works without any limitation whatsoever.